bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] feogrek в The Black Angels

Есть у них засветившаяся в кино песня.
Young Men Dead
Хорошая:



И есть еще лучше.
Read more... )
bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] nikstutas в как музыкальный подарок, звучит эта пестня

для всех всех московских друзяк



In the summertime when the weather is hot
You can stretch right up and touch the sky
When the weather's fine
You got women, you got women on your mind
Have a drink, have a drive
Go out and see what you can find

bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] roman_yerokhin в Певица Наргиз со своей группой выступила в московском клубе Volta



Впервые лицезрел живое исполнение Наргиз. Нет, не являюсь поклонником, просто пригласили поснимать. Но не слышал о ней, наверное, только глухой. Шоу "Голос" наделало много шуму и даже я, телевизор ежедневно не смотрящий, заинтересовывался звуком из экрана и не один раз возникали в голове мысли "российскую эстраду надо всю разогнать и дать дорогу всем этим, с хорошими голосами".



Наргиз интересная особа со своим стилем, очень неформальной внешностью, добрым сердцем и мощным голосом. Если бы ей ещё и хороших русских песен побольше... они у неё есть, но немного, а вот идеальные иностранные хиты она поёт великолепно и именно на них видно её огромный диапазон и потенциал.



Продолжение и ещё фотографии Наргиз + её смешной муж )

bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] dfs_76 в 40 лет назад: "Союз нерушимый республик свободных" и "God Save The Queen"

7 мая 1977 года Указом Президиума Верховного Совета СССР утвержден новый, второй текст Государственного гимна Советского Союза, написанный, как и первый Сергеем Михалковым.
Read more... )
bogdan_63: (На работе)




Прошу сделать репост!

Надели конкурсы "искусственной" красоты!



bogdan_63: (Default)
Никогда серьёзно не относился к песням в исполнении самого Николаева.

Но сегодня он порвал меня.

В программе "Точь в точь".

Это надо было слышать.

Дух Мулявина будто на мгновение вселился в Игоря.

Браво!!!!!



Read more... )
bogdan_63: (Скелет думает)


Утащил у [livejournal.com profile] my_g_vladimir.

Я об этой группе и подзабыл уже...

О, Белладонна, никогда не знал боли.
Возможно, я вне себя, возможно, это сведет тебя с ума.
Открытое письмо небрежно отложено,
Ты двигаешься в тишине, чай так изящно заварен.

Недосягаемая, оторванная от жизни,
Как же ты научилась так ненавидеть?

Ушла от страсти и заказала выпивку.
Пальцы отравлены словно нити проливного дождя,
Поэтому улыбайся сдержанно, когда смотришь с такой грацией,
Теперь я должен уйти, но не могу забыть твоего лица.

Недосягаемая, оторванная от жизни,
Как же ты научилась так ненавидеть?
bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] aloban75 в Чичерина - На передовой

ПОСВЯЩАЕТСЯ ЗАЩИТНИКАМ ДОНБАССА!






bogdan_63: (Default)
Молодёжь и не слышала!

Они сейчас всякую дрянь слушают...

bogdan_63: (На работе)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] al_firsov в Песню "Священная война" написал немец Александр Адольфович Боде
Выходит, что высказанное Виктором Суворовым в книге "Ледокол" предположение, что песня эта была заранее подготовлена к началу войны Сталина с немцами по инициативе Сталина - не такая уж и фантазия.

Оригинал взят у [livejournal.com profile] avmalgin в Песню "Священная война" написал немец Александр Адольфович Боде
Возможно, кто-то читал мою статью "Самый советский из поэтов" - где впервые сообщалось, что песня "Священная война" была написана вовсе не Лебедевым-Кумачом в день начала войны, а скромным преподавателем из Рыбинска Александром Адольфовичем Боде, причем в годы первой мировой.

У этой статьи длинная история. Вкратце так. Я работал в начале 80-х годов в "Литературной газете", и однажды из отдела писем мне передали письмо от дочери Боде из подмосковного Кратово, я съездил туда, поговорил, посмотрел документы. Разговор этот я записал на магнитофонную пленку, и эта запись вместе с моим архивом переехала со мной за границу. Мне, наверное, стоило бы ее сейчас оцифровать и выложить. Но тогда зам.главного редактора "Литгазеты" Е.А.Кривицкий, выслушав меня, пришел в ужас. Все-таки такой миф рушился. Дело было отложено в долгий ящик. Началась перестройка. Я ушел из "Литгазеты", перешел к В.А.Сырокомскому в "Неделю". Я предложил ему эту тему, но даже храбрый Сырокомский испугался ее. Тогда я перешел площадь и пришел к Егору Яковлеву в "Московские новости". К тому времени, кстати сказать, моя статья разрослась - в ней уже говорилось и о других случаях плагиата, в которых был замечен "самый советский из поэтов". Яковлев взял статью, куда-то ее возил (думаю, своему однофамильцу в ЦК), но так и не напечатал. Аналогично - В.А.Коротич, к которому меня отправил Р.И.Рождественский, заинтересовавшийся этой темой. Тогда я плюнул, и отослал ее на радиостанцию "Свобода", где она и прозвучала в 1989 году. Одновременно я ее напечатал в нью-йоркской газете "Новое русское слово" с продолжением в номерах за 8 и 9 сентября 1989 года. Все эти публикации у меня сохранились (радиопередача на компакт-кассете и целиком газета со статьей).

1 августа 1990 года в стране была отменена предварительная цензура, то есть Главлит. Уже через неделю вышел первый номер еженедельника "Столица", главным редактором которого я стал. В феврале 1991 года в "Столице" я напечатал, наконец, свою статью.

СТАТЬЯ

Статья, естественно, имела большой резонанс. Ведь автором песни "Священная война" оказался пусть обрусевший, но все же немец. В течение десятилетий ее пересказывают десятки авторов (часто безо всякой ссылки на меня). Сначала по горячим следам это сделал журналист "Аргументов и фактов" на основе моей передачи, которую он услышал на "Радио Свобода". Я тогда пожаловался на него В.А.Старкову, но потом плюнул. Пересказал мою статью, в частности, один из журналистов "Независимой газеты". Дочь Лебедева-Кумача (кстати, теща моего товарища Юрия Щекочихина, который даже какое-то время жил в мемориальной квартире Кумача в доме на улице Горького, 36) подала на него в суд. Автор статьи позвонил мне, чтобы я помог ему отбиться. Я этого делать не стал: объяснил, что звонить надо было раньше, когда он решил близко к тексту пересказать мою статью. Тем более пересказал он ее неточно, за что и ухватилась наследница.

Наверное, я зря отказался. Дочь Кумача этот суд выиграла, и с тех пор как только заходит речь о том, что песню Лебедев-Кумач слямзил у Александра Боде, тут же возникают наследники и размахивают решением суда.

Однако экспертиза, представленная в суд ответчиком, была позже опубликована в одном сборнике. ВОТ ОНА. По-моему убедительно.

Я не раз возвращался к фигуре Лебедева-Кумача в своем ЖЖ. Мне присылали все новые и новые факты, красноречиво говорящие о том, что Василий Иванович Лебедев-Кумач был патологическим плагиатором. Не только в отношлении "Священной войны" и песни "У самовара я и моя Маша" (я ездил в Ленинград и встречался с автором слов к "Маше" Фаиной Марковной Квятковской). Нельзя же было пройти мимо, например, свидетельства Юрия Олеши: "Позавчера в Клубе писателей Фадеев разгромил Лебедева-Кумача. Сенсационное настроение в зале. Фадеев приводил строчки, говорящие о плагиате... В публике крики: позор!" (Ю.Олеша. Книга прощания. М., "Вагриус", 1999, стр.156).

Или вот, например, "Цусима" - чужое стихотворение 1905 года, которое Кумач присвоил себе в 1940 году и сделал, как и "Священную войну", песней: ССЫЛКА За песни, кстати, платили несоизмеримо больше, чем за просто стихи.

Поэт и литературовед Андрей Чернов сопоставил первоначальный текст "Священной войны" Александра Боде с каноническим текстом якобы Лебедева-Кумача: ССЫЛКА

Кто-то из исследователей советской песни рассказал мне, что, пока Зинаида Александровна Боде была жива, к ней приезжал некий "песенновед" Дмитрий Бирюков и, выдав себя за ее сторонника, вроде как увез архив ее отца, в котором была не только бережно сохраненная история этой замечательной семьи, но и многочисленные рукописи Александра Боде. А я же помню, что видел своими глазами и переписку Боде с Кумачом насчет "Священной войны", и письмо, полученное им от композитора Александрова, и много-много документов, относящихся к делу. И, собственно, саму рукопись.

И вдруг, буквально на днях, присылают ссылку на интереснейшую публикацию, основанную как раз на материалах, как мне казалось, исчезнувшего архива семьи Боде: ССЫЛКА.

Почитайте. Там много интересного о человеке, который на самом деле написал знаменитую "Священную войну". И, я думаю, там еще стоит покопаться, в этих материалах.

Кстати, говорят, Сталин, впавший в депрессию после начала войны, пришел в себя, услышав эту песню по радио в исполнении хора Александрова. Именно эта песня навеяла ему его знаменитые "Братья и сестры" и подсказала, в каком направлении двигать пропаганду после нападения немцев. Ведь в песне, в отличие от других стихотворений Лебедева-Кумача, которые он печатал в те дни в "Известиях" и "Красной звезде", нет никаких советских реалий.

Снимок экрана 2016-05-09 в 15.46.31

НА ФОТО: Александр Адольфович Боде и его дочь Зинаида.

June 2017

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 06:43 am
Powered by Dreamwidth Studios